이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 생시몽 공작 (문단 편집) == 생시몽의 회고록 == 회고록은 오늘날로 따지면 [[자서전]]과 비슷한 문학의 장르로, 당시 귀족들 사이에서 일종의 유행과도 같았다. 귀족들은 자신들이 활동을 하면서 명예로웠던 일들에 대해 자랑하거나, 혹은 아쉽고 섭섭했던 일들을 후세에 남기기 위해 회고록을 작성하였다. 생시몽은 놀랍게도 세상을 제대로 경험하지도 못한 18세부터 회고록을 작성하기 위한 자료들을 모으기 시작했는데, 이는 역사와 문학에 많은 관심을 보였던 그의 어릴적 교육 및 성향 때문으로 보인다. 생시몽은 오랜 기간 동안의 궁정 생활 경험을 바탕으로 회고록에 왕과 왕족, 그리고 귀족들의 여러 가지 활동이나 중요 사건 및 가십거리들, 그리고 국정 운영에 대한 자신의 의견을 적었다. 앞에서 지켜봤듯이 인싸의 삶을 추구했던 그의 성향과 대조적으로 베르사유 궁정에서의 그의 삶은 아싸에 가까웠기 때문에 대부분의 내용들은 불평불만과 비판으로 가득 차 있다. 생시몽은 자서전 말미에 자신은 가급적 사심 없이 정확하게 묘사했다고는 하지만 많은 이들은 '''글쎄올시다?'''라는 반응을 보인다. 이러한 주관적인 관점 외에도 당시 정보력의 한계로 사실과는 조금 다른 역사적 사실들도 여럿 기술되어 있는데 이 때문에 생시몽의 회고록을 온전히 루이 14세 때의 치세를 이해하기 위한 역사서로 쓰는 것은 위험하고 다른 역사 기록들과의 교차검증을 거쳐야 한다. 하지만 생시몽의 [[아웃사이더]]적인 관점에서 바라본 당시 궁정의 상황과 분위기, 그리고 그가 상세하게 추적하고 묘사한 인간들 사이의 관계들은 역사적으로는 참고자료로서의 가치가 있고 독자들에게도 배울 점을 제공한다. 궁정의 실세로서 국정에 참여하여 가문을 빛내는 것이 생시몽의 목적이었기에 궁정의 중심에 서 있는 [[루이 14세]]는 생시몽의 회고록에서 큰 비중을 차지한다. 루이 14세에 대한 생시몽의 감정은 그야말로 [[애증]] 그 자체다. 생시몽의 평가에 의하면 루이 14세는 '''"누구도 부인할 수 없을 만큼 선량하고 위대한 군주인 동시에 누구도 좌시할 수 없을 만큼 편협하고 무능한 군주였다."''' 왕은 자신의 능력을 과대평가하면서 도를 넘은 영광에 집착했고, 한없이 이기적이고 자기도취적이고 자기중심적인 사람이었지만 한편으로는 자기 단련에 충실하고 관대하면서도 위엄이 넘치고 예의바르면서 행동과 말에 능수능란하며 강인한 정신력을 지닌 사람이었다. 왕권에 위험이 되는 [[필리프 1세(오를레앙)|동생]]과 자신의 아들인 [[그랑 도팽 루이|태자]]에 대해서 정치적으로는 냉혹한 태도를 보였지만 한편으로는 사적으로 챙겨주려 하고 그들이 자리를 비우면 고통스러워 하기도 하는 등 인간적인 면모를 보여주기도 했다.[* 다만 이게 태자에게는 그리 큰 위안은 되지 않았을 것이다. 생시몽의 묘사에 의하면 왕은 태자의 정치적 무능함을 증명하기 위해 집요하게 굴었고 태자는 왕과 같이 있는 것도 두려워했다.] 특히 동생의 경우, 조카의 과거 결혼 문제로 인해 말년에 크게 다툰 적이 있는데 그 직후 동생이 갑자기 사망하자 그 다툼이 이런 결과를 불러왔다 생각하여 크게 괴로워하기도 했다. 생시몽은 회고록 전체를 통틀어 루이 14세의 행적을 냉혹하게 비판하면서도 말년에 그에게 들이닥친 모든 불운들[* 전쟁에서의 패배[* 다만 그의 말년에 벌어진 전쟁인 스페인 왕위 계승 전쟁은 결론적으로는 프랑스에게 유리하게 끝이 나긴 했다.], 국내의 어려운 환경, 왕족들의 잇달은 사망.]에도 불구하고 꺾이지 않고 한결같은 의연함과 강인함을 보여준 그에게 찬탄을 보낸다. 앞에서 얘기했던 것처럼 왕은 영광에 집착했고 모든 것을 자기가 직접 지배하고 관리하기를 원했으며 겉으로는 그렇게 되는 것처럼 보였지만 생시몽이 보기에는 그렇지 않았다. 맹트농 부인, 그리고 많은 권력자들을 기반으로 엮여 있는 수없이 많은 인간관계가 그물처럼 왕을 옥죄고 있고 왕은 그들의 포로가 되어 무력하게 이용당할 뿐이었다. 그들은 왕의 허영심과 자만심을 파악하고 왕을 추켜세워주는 척 하면서 왕을 조종하여 그들이 원하던 바를 마음껏 성취했던 것이다. 왕 역시 이러한 사실을 인지하고 이것을 감추기 위해 베르샤유 궁전을 짓고 화려한 궁정생활을 가장했지만 생시몽의 눈에는 그저 눈속임으로만 보일 뿐이었다. 생시몽은 왕의 천성은 선량했으나 주변 사람들의 잘못된 교육, 방치 및 감시가 이러한 결과를 낳았다고 생각하고 왕 주변을 둘러싸고 있는 권력자들에 책임을 돌리며 비판과 험담을 끊임없이 하는데, 이는 루이 14세 치하에서는 아웃사이더였던 생시몽의 경험에 의한 태도일 것이다. 생시몽의 관점으로는 존중받아야 할 특권층들을 밀어내고 '천민'과 '재정가' 출신이던 대신들이 왕을 포로로 삼고 권력을 휘두르는 것을 용납할 수 없었던 것이다. 하지만 정작 생시몽도 권력의 끝자락을 잡기 위해 그런 대신들과 친분을 쌓고 결혼을 통해 인맥을 획득하려 한 것에서 결국 시대의 흐름을 이겨내지 못하는 (생시몽의 관점으로는) 추한 모습을 보인다. 결국 생시몽이 지적한 궁정과 프랑스의 문제와 모순점들은 단순히 왕과 귀족들만의 문제가 아닌 당시 [[앙시앵 레짐]] 체재 자체의 문제였고 루이 14세와 생시몽 모두 이 시대의 가해자이자 피해자였던 셈이다. 이렇게 우리가 알고 있던 루이 14세와 [[앙시앵 레짐]]의 평면적인 면이 아닌 복합적인 면모를 생시몽의 회고록은 사실적이고 인상깊게 담아내었고 후세에까지 전해져 루이 14세의 재평가에 큰 역할을 하게 되었다. 여담이지만, 생시몽이 회고록에서 루이 14세를 그렇게 비판했음에도 불구하고 회고록에 간간히 나오는 생시몽의 찌질한 행동과 그런 생시몽을 공평하고 관대하게 봐주려 노력한 루이 14세의 모습을 보면 그래도 루이 14세가 생시몽보다는 나은 사람 아닐까...하는 생각이 들게 한다(...). 회고록 전체는 30년 이상의 방대한 분량으로, 프랑스에서 나온 전질은 무려 20권이나 된다. 이러다 보니 다양한 발췌본들이 만들어졌는데, 궁정 생활이 중심인 1691~1715년까지 부분을 3권 짜리로 발췌한 것만도 1500페이지 이상이다. 국내에는 《Louis XIV et sa cour》라는 발췌본을 수원대학교 이영림 교수가 번역한 《루이 14세와 베르사유 궁정》이 정식 발매되어 있다. 이 역시 750페이지나 된다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기